Friday, October 11, 2013

Jesus Sinks or Jesus Floats: Two views of Jesus' baptism

Καὶ ἐγένετο ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις ἦλθεν Ἰησοῦς ἀπὸ Ναζαρὲτ τῆς Γαλιλαίας καὶ ἐβαπτίσθη εἰς τὸν Ἰορδάνην ὑπὸ Ἰωάννου. καὶ εὐθὺς ἀναβαίνων ἐκ τοῦ ὕδατος εἶδεν σχιζομένους τοὺς οὐρανοὺς καὶ τὸ πνεῦμα ὡς περιστερὰν καταβαῖνον εἰς αὐτόν· Mark 1:9-19


A Baptist translation: “And it happened in those days, Jesus came from Nazareth of Galilee and was submerged into the Jordan by John. And immediately, while coming up out of the water, he saw the heavens being ripped open and the spirit as a dove coming down to him.”
A literal Baptist translation: “And it became in those days Jesus came from Nazareth of Galilee and was submerged into the Jordan by John. And immediately while ascending out of the water he saw the heavens being torn open and the spirit as a dove descending into him.”


A Presbyterian translation: “And it happened in those days, Jesus came from Nazareth of Galilee and received the “rite of baptism” in the Jordan by John. And immediately, while coming back out of the water, he saw the heavens being ripped open and the spirit as a dove coming down on him.”
A literal Presbyterian translation: “And it became in those days Jesus came from Nazareth of Galilee and was ceremonially cleansed in the Jordan by John. And immediately while ascending out from the water he saw the heavens being torn open and the spirit as a dove descending into him.”

------------------------------------------------------------

βαπτισθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εὐθὺς ἀνέβη ἀπὸ τοῦ ὕδατος· καὶ ἰδοὺ ἠνεῴχθησαν οἱ οὐρανοί, καὶ εἶδεν πνεῦμα θεοῦ καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν ἐρχόμενον ἐπ’ αὐτόν· Matthew 3:16

A Baptist translation: “And having been submerged, immediately Jesus ascended from the water, and behold, the heavens were opened, and he saw the Spirit of God descending like a dove going upon him.”
A literal Baptist translation: “And having been submerged, immediately Jesus ascended from the water, and behold, the heavens were opened, and he saw the spirit of god descending like a dove coming upon him.”

A Presbyterian translation: “And having received the “rite of baptism”, immediately Jesus returned from the water and behold, the heavens were opened, and he saw the Spirit of God descending like a dove going upon him.”
A literal Presbyterian translation: “And having been ceremonially cleansed, immediately Jesus ascended from the water, and behold, the heavens were opened, and he saw the spirit of god descending like a dove coming upon him.”